mardi 31 août 2010

Who's Next by DDP Women, Charly, les filles lui disent merci !



Oui, j'ai honte du jeu de mot dans le titre, mais voilà, je crois qu'on peut m'excuser : je suis en état de choc ! Hier soir, aux alentours de minuit, en rentrant d'un match de basketball, exténuée et caetera, je fais un tour sur le blog de Charly, Modeuse à Paris (clique lecteur, son blog est super !) et y lis les condition pour gagner les quatre derniers pass des huit mis en jeu pour Who's Next. La tête dans le brouillard, je réponds comme je peux, sans trop d'espoir (mais essayant tout de même, sait-on jamais ?) et bien... JE SUIS L'UNE DES HEUREUSES GAGNANTES !!!! :D

There's a bad joke in the title, but I won't translate it, I'm a little bit ashamed of it... Any way ! You will excuse me for it, because I haven't still realized what happened to me ! yesterday night, around twelve, I came back from a basketball match, tired and everything, I go have a look at Charly, Modeuse à Paris's blog (go on, reader, her blog's fantastic !) and read the conditions to win the last four passes of the eight ones to go to the Who's Next & Premiere ready-to-wear saloon (is that correct ?). I answer the question as I can, without that much hope (but still trying, who knows what will/could happen ?) and... I AM ONE OF THE HAPPY WINNERS !!!!!! :D

YIIIIIIIHAAAAAAAAAAAAAAA !!!!!!!! (non, pas de camisole, s'il-vous-plait...)

YAAAAAAAAAAAAAAAAAAAY !!!!!!!! (no I'm not sick minded ;))

Le concours était "simple", il fallait répondre à la question suivante : "Que signifie la mode pour vous ?" (Je met simple entre guillemets parce que le fait de répondre à une question est simple, mais répondre sans se répéter est légèrement plus compliqué). Voici donc ma participation : 

The thing was quite "simple", you just had to answer that question : "What does fashion mean for you ?" (I wrote "simple" with those things because answer to a question is quite simple, but try to do it without repeating yourself, that's another story !). And there's my answer (but i don't really want to translate it, it's too long, sorry guys...)

  • Adelythe a dit…
  • En effet, intéressante question !

  • Selon Wikipedia, la mode est "une tendance temporaire dans les références ou comportements collectifs, propre à une période donnée et liée à un phénomène d'imitation". Ce qui est malheureusement trop vrai. Pour ma part, c'est un mélange de plusieurs choses.
  • Tout d'abord, de sa propre personnalité où plutôt de ce que l'on voudrait que les autres voient de nous-mêmes.
  • Ensuite, c'est un genre de code de reconnaissance entre personnes appartenant ou voulant appartenir à un même groupe (c'est un peu cliché, mais les "modeuses" se reconnaitront aux vêtements qu'elles portent - elles seront à la pointe de la-dite mode ; dans la musique, la mode aussi sert à se reconnaître, ou plutôt que la mode, la façon de s'habiller, ce qui est très légèrement différent d'un point de vue actuel).
  • Cela est également une sorte de reconnaissance sociale. Considérée comme une qualité, une valeur par certains (dont la société de consommation notamment). Prenons l'exemple d'un lycée. La demoiselle "à la mode" aura généralement plus de popularité que d'autres.
  • Mais avant tout, pour moi, la mode est un art, une façon comme une autre de s'exprimer. La mode de la haute couture surtout, puisqu'avec le développement des magasins à bas prix la mode de "prêt-à-porter" s'est uniformisée de façon assez alarmante. D'ailleurs, la création d'un vêtement demande autant de savoir-faire et de génie qu'un tableau où une sculpture, et comme l'est un tableau, un vêtement devrait être unique. La mode devrait être différente pour chaque personne, chaque endroit, mais une certaine uniformisation de la mode par les marchés du textile (H&M, etc. ...) ont annihilé ces différences à un point tel que les maisons de couture en viennent à toutes se ressembler peu à peu.
  • Et paradoxalement, la mode, c'est aussi beaucoup de recyclage. Le retour de styles et de silhouettes, de matières...
  • Je ne sais pas si mon raisonnement est très clair (je suis fatiguée et mes idées sont assez désordonnées), mais en résumé, ma vision de la mode est celle d'un art à part entière, d'un mode d'expression visuel et tactile plutôt qu'oral dans la société d'aujourd'hui et d'hier.

  • (désolée si vous n'aimez pas la lecture, mais quand on me lance dans un sujet qui me passionne, ben... voilà ce que ça donne ^^')
  • 31 août 2010 00:02

Je vais donc ce week-end non seulement rencontrer brièvement Charly (ce qui est déjà génialissime) mais aussi aller à la Who's Next & Première, salon de la mode et du prêt-à-porter !!!! Promis, je ferai tout plein de photos et je vous les montrerai :)

So I won't only meet Charly (which is already just wonderful !) but I'll also go to the Who's Next & Première, ready-to-wear saloon !!!!! I'll share here the pictures, and I'll make lots of them, i swear it ! :)



lundi 30 août 2010

This fall, I want...

Voici une petite liste non exhaustive de type de vêtements que j'aimerai porter cet automne et cet hiver. Si vous avez des commentaires à faire, n'hésitez absolument pas ! Et si vous avez des adresses où je pourrai trouver des copies des grands créateurs, je vous serai infiniment reconnaissante de me renseigner ! :)

This is a little non exhaustive list of clothes I would like to wear this autumn and winter. If you have any comments, please help yourself ! And If you know where I can buy some things that look like the expensive ones for cheaper, it would be very nice from you to tell me where I can find them ! :)

DU VELOURS ! VELVET !


Du plissé Pleated



De la maille ! Crochet !




Boots, of course


Et pour tout ce qui est Shearling (veste en peau de mouton retournée), on verra. Le "fake" de Newlook de ma première Wish list me convient parfaitement. D'ailleurs, je vous la remet ! :D

And for the Shearling stuff, we'll see... The "fake" one from NewLook of my first wish list is perfect for me. By the way, there it is again, just because I didn't buy any of these, so they still are in my mind !





Et vous ? Qu'aimeriez-vous porter cet automne et cet hiver ?

And you ? What would you like to wear this fall and winter ?

samedi 28 août 2010

I need your help !



Vous vous souvenez de ce sac acheté à Amsterdam chez River Island ? Je suis allée faire un tour sur leur site Internet. Très bien construit, d'ailleurs. Et bien, j'y ai vu une robe toute mignonne, courte et à manches longues, style "Insider". C'est alors que je me suis souvenue que j'avais acheté sur Etsy une robe des années 70 un peu dans le même style, mais avec un lourd penchant du côté Mormon. D'ailleurs, je ne l'avais jamais portée puisque chaque être humain que je croisais s'empressait de me demander ma religion (famille sarcastique je vous hais !).

Do you remember this bag bought at Amsterdam in River Island ? I went on their Internet website. Very well done, by the way. i saw there the cutest little dress I had seen : short with long sleeves, in an "insider" style. Then, I remembered I had some dress a little like it, from the 70s, bought in Etsy, but that looked more like a Mormon dress or something. I never could wear it, because every time I tried it on, people were asking me what was my religion (sarcastic family, I hate you !).

The cute dress
The mormon one


Pour obtenir un rendu à peu près semblable, j'ai donc raccourci la robe et détaché les épaulettes. Et puis mis des chaussures qui "cassaient" suffisamment le style initial de la robe, pour donner quelque chose de plus juvénile (et laisser une petite part romantique tout de même). Seulement voilà, ce n'est pas vraiment parfait. Voyez-vous même !

To have something like the cute dress, I cut the dress a little and took off the shoulders. And put on some shoes that could "break" the first style of the dress, to give something younger (and let something romantic too...). But there, it's not perfect at all ! See by yourself.




C'est là que vous entrez en jeu ! Quels accessoires, quelles idées auriez-vous pour améliorer cette tenue et bannir définitivement ce côté "secte" ? Je prends toutes vos idées ! Chaussures, bijoux, ceintures, et même modification de la robe ! "Je vous devrai une reconnaissance éteeeeernelle !"

Here's your part ! What accessories, ideas would you have to make this outfit look better and forget the mormon thing ? I take all your ideas ! Shoes, jewellery, belts, and even modifications of the dress ! 

vendredi 27 août 2010

Relooking !

Hier, j'ai trouvé chez ma grand-mère une multitude de robes très années 60/70 plutôt sympas. Voyez d'abord cette robe de femme enceinte, bien trop large pour moi, et trop longue... Quelques coups d'aiguille plus tard, c'est une parfaite robe automnale, à porter avec des bottes de préférence ! Qu'en pensez-vous ?

Yesterday, I found at my grandma's lots of lovely 60s/70s dresses. Look at that one. It's for pregnant women, and it's way too large and long for me... Some needles surgery later, it's a perfect autumn dress, ready to be wear with boots ! What do you think of it ?

Eûrk ! Disgusting !



Bon, d'accord, ce n'était vraiment pas compliqué ! Sinon, vous avez remarqué ma belle tasse Barbe-à-Papa ? :) Et oui ! Il fait moche, il fait froid, DONC je bois du chocolat ! (quoi que j'en bois quand il fait chaud, aussi...) Voilà un peu le spectacle que j'ai depuis ma fenêtre. Et au moment où je vous écrit, il s'est mis à pleuvoir ! Et vous ? Que voyez-vous de votre fenêtre ?

Ok, it's not really complicated ! Anyway, have you seen my beautiful pink mug ? :) I love it ! And because it's cold and the wetter's ugly, I'm drinking hot chocolate (even if I actually drink some when it's sunny too...) And that's what I can see from my window. At the moment, it's also raining... And you, what can you see from your window ? 




mercredi 25 août 2010

Goodbye, mister Summer !

Et bien oui, malheureusement, le soleil est reparti se cacher derrière ses nuages ! Mais tout espoir n'est pas perdu, et histoire de lui donner envie de venir nous regarder, je vous présente un petit look estival ! Je suis désolée de ne pas vous faire un article plus correct, mais je suis vraiment fatiguée (et oui, j'ai fait tout plein de trucs toute la journée, vous pouvez imaginer une chose pareille ? Alors que je suis en VACANCES ?) et il faut que je reprenne un rythme de sommeil sain, histoire de ne pas ressembler plus à un zombie sur les photos !

And yes, unfortunately, the sun went back again behind the clouds ! But all hope isn't lost, and to make him want to look at us, I present you some summer look ! I'm sorry I don't have the time to make a proper post, but I'm really tired (I've been doing things the whole day, could you imagine that ? In HOLIDAYS ?) and I need to sleep my eight hours, if you don't want me to look more as I am already as a zombie in the pictures !











Robe / Dress : Vintage
Foulard / Scarf : Vintage
Chaussures / Shoes : Petite boutique à la sortie du métro Hôtel de Ville, Paris
Sac / Mini-satchel : New Look
Lunettes / Glasses : Vintage
Boucles d'oreille / Earrings : Stradivarius


PS : Personne ne saurait-il où se procurer du Miu Miu ou semblable à prix moindres ? Ce serait gentil à vous de m'en faire part ! Merci d'avance ! :)

PS : Does anybody know where I could buy some Miu Miu or look like stuff for less expensive ? It would be nice to tell me ! Thank you :)

vendredi 20 août 2010

Wish List

Et bien évidemment, c'est quand je n'ai plus de sous qu'une multitude de désirs se révèlent à moi ! Alors plutôt que de me lamenter sur mon sort, je vous fait partager ce qui (pour le moment, haha, là est l'ironie, je change d'avis comme de chemise... pas vous ?) me plairait bien de voir dans mon dressing ! Et vous, où achetez-vous vos vêtements et bijoux ? Comment décrirriez-vous votre style ?

And now, it's when I haven't got any money more that I want lots of things ! So, instead of crying and be negative, I share you what I would like to have in my dressing (the funniest part is that I actually change my mind all the time !) What about you, where do you buy your clothes and jewelry ? How would you describe your style ?


Et parce que je ne m'intéresse pas qu'aux fringues, la bande annonce d'un film que je me ferai un plaisir d'aller voir pour deux raisons : premièrement, le réalisateur est excellent, et secondement... VINCENT CASSEEEEEEEEEL !!!!! (pour ceux qui se reconnaîtront, OUI, c'est lui, pas de doute !)

And because I'm not only interested in clothes, here is the trailer of a movie I would really like to see for two reasons : first, the director is a genius, and because of... VINCENT CASSEEEEEEL !!!!




mardi 17 août 2010

Café Culturel II - Happiness

Comme depuis plusieurs jours, il pleut toute la journée (et quand il ne pleut pas, il bruine) et il fait froid. C'est donc un parfait temps pour un bon chocolat chaud (Van Houten, s'il-vous-plait !) et lire bien au chaud. J'en profite pour vous présenter la deuxième jupe achetée à Amsterdam.

As like the couple of past days, it didn't stop raining the whole day and it's cold. It's what I call a perfect time for a good hot chocolate (Van Houten, please !) and a book to read in a cosy place. That's my wonderful introduction to present you the second skirt I bought in Amsterdam.






Je suis vraiment désolée pour la qualité de l'image, mais mon photographe étant de nouveau parti en vacances, j'ai fait avec ce que j'ai (c'est-à-dire un vieux compact tout pourri). Je porte un body en dentelle noire Undiz, un gilet vieux rose Stradivarius, des chaussures New Look, une ceinture vintage et une jupe achetée à la friperie Episode à Amsterdam. Le livre est un recueil de comptines anglaises.

I'm really sorry for the bad quality of the pictures, but my favorite photographer is in holidays again, so I had to do with what I have here (which means an old dirty compact). I am wearing a black laced body from Undiz, an old pink vest/sweater from Stradivarius, New Look shoes, a vintage belt and that skirt bought in the Episode thrift shop in Amsterdam. The book is an english nursery rhymes one.

Maintenant, le côté Café Culturel ! J'ai fini il y a une demi-heure La Condition Humaine de Malraux, mais je préfère vous parler de ma lecture précédente, Bonjour Tristesse de Françoise Sagan. C'est le livre qui l'a lancée, et il m'a énormément plu. On ne peut que se reconnaitre dans le personnage de Cécile. Mais je vais tâcher de ne pas vous en dire plus, je gâcherai le plaisir de la lecture. Je ne vous donne donc que le résumé officiel de l'oeuvre :

  • La villa est magnifique, l'été brûlant, la Méditerranée toute proche. Cécile a dix-sept ans. Elle ne connaît de l'amour que des baisers, des rendez-vous, des lassitudes. Pas pour longtemps. Son père, veuf, est un adepte joyeux des liaisons passagères et sans importance. Ils s'amusent, ils n'ont besoin de personne, ils sont heureux. La visite d'une femme de cœur, intelligente et calme, vient troubler ce délicieux désordre. Comment écarter la menace ? Dans la pinède embrasée, un jeu cruel se prépare. C'était l'été 1954. On entendait pour la première fois la voix sèche et rapide d'un "charmant petit monstre" qui allait faire scandale. 

Now, the Cultural Coffee time ! I just finished The Human Condition from André Malraux, but I prefer to tell you about the book befor this one, Bonjour Tristesse of Françoise Sagan. It's the book that made her famous and I really enjoyed it. We can just recognise ourself in Cecile's character. But I'll try not to tell you anything more, unless I'll spoil the pleasure of reading it. I will just give you the official resume. 
  • Cecile is the spoiled 17-year-old daughter of Raymond, a wealthy Parisian widower vacationing in a villa on the French Riviera. Their pleasure-seeking existence is threatened when Raymond decides to marry Cecile's straitlaced godmother, Anne, who disapproves of the teenager's steamy summer affair with Philippe.

Et enfin, une petite (oui, bon, d'accord, mais ça passe tellement vite à la lecture !) liste de choses pour voir la vie en rose. A appliquer le plus possible !

1. Balade-toi dix à trente minutes tous les jours. Et pendant que tu te promènes, souris.
2. Assieds-toi en silence pendant au moins dix minutes chaque jour.
3. Dors sept heures.
4. Vis avec les trois "E" - Energie, Enthousiasme et Empathie.
5. Joue plus.
6. Lis plus de livres que l'année dernière.
7. Trouve le temps de méditer, de faire du yoga ou de prier. Cela nous permet de prendre notre dose quotidienne d'énergie pour notre vie stressée.
8. Passe du temps avec des gens de plus de 70 ans et de moins de 6.
9. Rêve plus quand tu es éveillé.
10. Mange plus de légumes et de fruits et moins de nourriture modifiée par l'homme.
11. Bois beaucoup d'eau.
12. Essaye de faire sourire au moins trois personnes chaque jour.
13. Ne gaspille pas ta précieuse énergie pour critiquer et parler dans le dos des gens.
14. Oublie tes erreurs du passé. N'embête pas ton partenaire avec les siennes. Cela ruinera ton bonheur présent.
15. N'aie pas de pensées négatives ou quoi que ce soit que tu ne puisses contrôler. Investi plutôt ton énergie dans le positif du temps présent.
16. Rends-toi compte que la vie est une école et que tu es là pour apprendre. Les problèmes font partie du processus d'apprentissage et s'effaceront de ta mémoire comme l'algèbre, mais les leçons apprises resteront toute ta vie.
17. Prends un petit déjeuner de roi, un déjeuner de prince et un dîner de clochard.
18. Souris et ris plus.
19. La vie est trop courte pour haïr qui que ce soit. Ne hais personne.
20. Ne te prends pas trop au sérieux. Personne d'autre ne le fait.
21. Tu n'as pas besoin de toujours convaincre les autres de ton point de vue. Accepte de ne pas être d'accord.
22. Sois en paix avec ton passé pour qu'il ne gâche pas ton présent.
23. Arrête de comparer ta vie à celle des autres. Tu n'as aucune idée de ce à quoi elle ressemble vraiment. Ne compare pas ton copain aux autres.
24. Personne n'est responsable de ton bonheur sinon toi-même.
25. Pardonne tout le monde pour tout.
26. Ce que les autres pensent de toi n'est pas ton affaire.
27. Que la situation soit bonne ou mauvaise, elle changera de toutes façons.
28. Ton boulot ne s'occupera pas de toi quand tu seras malade. Tes amis le feront. Reste en contact avec eux.
29. Débarrasse-toi de tout ce qui n'est pas utile, beau ou source de joie.
30. La jalousie et l'envie sont des pertes de temps. Tu as déjà tout ce dont tu as besoin.
31. Le meilleur reste à venir.
32. Quel que soit ton état d'esprit, lève-toi, habille-toi et montre que tu es vivant !
33. Fais les bonnes choses.
34. Appelle souvent ta famille.
35. Tes amis intimes sont toujours joyeux, alors sois-le !
36. Donne chaque jour quelque chose de bon aux autres.
37. Et n'en fais pas trop. Sois conscient de tes limites et respecte-les.

And now, a little (okay, not really little, but it is really quick to read) list of things to do to make your life better. To make it as often as possible !

1. Take a 10-30 minutes walk every day. And while you walk, smile.
2. Sit in silence for at least 10 minutes each day.
3. Sleep for 7 hours.
4. Live with the 3 E’s — Energy, Enthusiasm, and Empathy.
5. Play more games
6. Read more books than you did the previous year
7. Make time to practice meditation, yoga, and prayer. They provide us with daily fuel for our busy lives
8. Spend time with people over the age of 70 & under the age of 6
9. Dream more while you are awake
10. Eat more foods that grow on trees and plants and eat less food that is manufactured in plants
11. Drink plenty of water
12. Try to make at least three people smile each day.
13. Don’t waste your precious energy on gossip.
14. Forget issues of the past. Don’t remind your partner with his/her mistakes of the past. That will ruin your present happiness
15. Don’t have negative thoughts or things you cannot control. Instead invest your energy in the positive present moment.
16. Realize that life is a school and you are here to learn. Problems are simply part of the curriculum that appear and fade away like algebra class but the lessons you learn will last a lifetime.
17. Eat breakfast like a king, lunch like a prince and dinner like a beggar
18. Smile and laugh more
19. Life is too short to waste time hating anyone. Don’t hate others.
20. Don’t take yourself so seriously. No one else does
21. You don’t have to win every argument. Agree to disagree.
22. Make peace with your past so it won’t spoil the present
23. Don’t compare your life to others’. You have no idea what their journey is all about. Don’t compare your partner with others
24. No one is in charge of your happiness except you
25. Forgive everyone for everything.
26. What other people think of you is none of your business
27. However good or bad a situation is, it will change
28. Your job won’t take care of you when you are sick. Your friends will. Stay in touch.
29. Get rid of anything that isn’t useful, beautiful or joyful.
30. Envy is a waste of time. You already have all you need
31. The best is yet to come
32. No matter how you feel, get up, dress up and show up
33. Do the right thing!
34. Call your family often
35. Your inner most is always happy. So be happy!
36. Each day give something good to others
37. Don’t over do. Keep your limits

Et voilà ! Bonne journée !

Et voilà ! Have a nice day !

lundi 16 août 2010

New stuff from Amsterdam !

Je vous l'avais promis pour hier soir, donc je m'excuse pour ce petit retard. Enfin, voici mes (maigres) achats vestimentaires à Amsterdam ! Je vous passe les bulbes de fleurs, les cartes postales et les affaires scolaires. Oui, je me suis ruinée, mais pas UNIQUEMENT avec deux jupes, un sac et une bague. Quoi qu'Amsterdam étant très cher (et oui, la friperie n'était pas si compétitive que ça), le total de ces deux jupes, du sac et de la bague est quand même monté à 98€... Vous avez tout compris, ça veut dire peu d'achats en perspective ! (mais un approfondissement de mon dressing, qui, tout de même, le mérite bien !)

I said it was for yesterday night, so I apologize for the delay. So there are my (little) clothes and accessories I have bought in Amsterdam ! I won't tell you about the flowers, the postal cards, and the school stuff. Yes, I got ruined, but not only with two skirts, a bag and a ring. Even if Amsterdam is quite expensive (the thrift shop wasn't that cheap, actually...), the total amount of the clothing was up to 98€... You've got it all, it means no more shopping ! (but we'll go deeper in my wardrobe, it deserves it !)

Donc, voilà, je vous présente ma jupe en cuir façon années 50, serrée à la taille (et non aux hanches) et qui s'évase doucement pour s'arrêter juste au-dessus du genoux. Elle m'a coûté 20€, ce qui est raisonnable pour ce que c'est.

I present you my leather skirt and her fifties look, straight at the waist (and not at the hips) and that goes larger until it stops above the knee. It costed me 20€, which is quite reasonable for what it is.


Le sac River Island, 47€ :

The River Island bag, 47€ :



Enfin, la bague, qui m'a coûté 11€. Je l'ai trouvée dans une petite boutique des neuf rues où une jeune fille de moins de trente ans vendait les vêtements et accessoires qu'elle faisait, ainsi que quelques cupcakes et autres délices. L'endroit était féérique (mais je ne me souviens plus du nom, malheureusement), les vêtements sublimes et j'ai eu envie de faire preuve de mon admiration pour elle en lui achetant quelque chose. Mon premier choix s'est porté sur ses petites robes délicieuses, mais le coût m'a vite dissuadée (et oui, je suis pauvre). Donc je me suis reportée sur cette bague, à laquelle je rêvais depuis quelques temps...

Finally, the ring, that costed 11€. I found it in a little shop of the nine streets where a young less-than-thirty-years-old-women was selling clothes and accessories she made herself, as some little cupcakes and other sweets. The place was marvelous (unfortunately I don't remember the name...), the clothes were gorgeous and I wanted to tell her my admiration buying some of her home mades. My first choice was one of those delicious little cocktail dresses, but the price stopped me (indeed, I am poor...). So instead I bought this ring I was actually dreaming for some times...



Et voilà ! La dernière jupe fera partie d'un prochain post, qui sera aussi celui du Café Culturel II. En attendant, pour vous faire patienter, ce clip dont j'aime autant l'esthétique que la musique ! Bises :)

There ! Done ! The last skirt will be the subject of a next post, that will also be the one of the cultural Coffee II. To make you wait a bit, i share you this clip I love the music as much as the esthetic ! Love :)



Wild Beasts - All The King's Men

dimanche 15 août 2010

On the Amstel

Me voici de retour, avec un petit article sur mon voyage à Amsterdam ! Je ne vous montre que les meilleures photos, parce que vous vous en doutez que je n'en n'ai pas pris qu'une petite dizaine... Je vous présenterai mes achats ce soir, je pense. En espérant que ça vous donnera envie d'y aller, voilà les photos !

Back I am, with a little article about my Amsterdam trip ! Now I will show you only the best pictures (you imagine how many I have taken !) and tonight I'll present you my new stuff bought there. With hope it'll give you the will to go there, enjoy !

L'Amstel vu depuis la maison



Ces maisons flottantes sont absolument étonnantes ! La plupart sur deux étages (les petites fenêtres au ras de l'eau témoignent de l'étage inférieur) elles sont extrêmement spacieuses et peu chères à construire. Le prix de l'eau au mètre carré, lui, par contre, est très élevé.

Those floating houses are absolutely incredibles ! Most of them have two floors (the little windows just upon the water level are the one of the downstairs floor), lots of space and are quite cheap to construct. But the price of the "meter-square-water" is really expensive !

Un café que l'on a abordé. A coffe we went in from the boat.
Coffe Shops !!



Marché au fleurs. Flower market.
Le Béguinage (où vivaient tranquilles les femmes seules)
Et voilà ! J'espère que ça vous a plus, même si c'était très rapide, et je vous retrouve ce soir pour vous présenter mes achats !

Et voilà ! I hope you liked it, even if it was quite short, and we'll see us back this evening to talk about what I bought there !

mercredi 11 août 2010

Red is red, temptation's not dead !

Un rapide coucou depuis Amsterdam ! Je suis arrivee aujourd'hui et j'ai deja fait de magnifiques acquisitions et repere une fripe absolument geniale dans le sens ou elle regorge de tresors ET elle est organisee !!!!!! (s'cusez le manque d'accents, clavier hollandais...) Demain, j'irai sur le bateau d'amis de mes hôtes visiter la ville depuis les canaux. Promis, je vous montrerai ca, photos a l'appui. La maison ou je me trouve est une superbe maison d'architecte au bord de l'amstel. A cote se trouve un etonnant cimetiere ou je suis allee faire un tour. Mes photos plus tard aussi (je tacherai de ne pas trop vous noyer dedans, promis !). Sur ce, je vous laisse! (si vous avez de bonnes adresses, surtout n'hesitez pas, je suis toute ouie !!)

A quick hello from Amsterdam ! I arrived yesterday and I already have made lots of wonderful shoppings, and saw THE perfect thrift shop - perfect because it's plenty of treasures AND it's ORGENIZED !!!! Tomorrow I'll go on a friend's boat to visit the city by the canals. I'll make lots of pictures ! The house where i am is a gorgeous architect house at the Amstel. Near by is a unusual cemetery i visited today and where i also took pictures (I'll try not to put too much, so you won't die of it). Now I got to go, so bye !! (If you've got any good address, tell me, tell me, tell me !) 






lundi 9 août 2010

Ik ben van Amsterdam !

Voilà, ça s'est décidé ce soir, demain, je pars à Amsterdam jusqu'à samedi prochain ! (le 14) J'essayerai de vous poster quelques notes, mais je ne vous promet rien. Par contre, je ferai tout plein de photos ! Sur ce, parce qu'en effet, je ne porte pas de veste en jean habituellement, j'ai fait une exception. Pour voir ce que ça donnait. Et ben c'est pas tip top, je trouve, mais bon, en même temps, la veste est deux fois trop large pour moi, alors... Sinon, j'adore mon vernis, c'est celui que je vous avais présenté ICI :)

It has been decided this afternoon, tomorrow I'm going to Amsterdam and I'll come back next saturday ! (the 14th) I'll try to post something from there, but i can't swear. But I'll do looooots of pictures ! And because, indeed, I don't wear any jean jacket usually, i made an exception. Just to see what it would look like. Well, it's not that great, but it's not my fault : the jacket is twice too big for me, so... Oh, and by the way, i love my nail lacquer, it's the one i've been talking about THERE :)











Jean jacket : vintage
T-shirt : de.corp
Short : tipster
Vernis : Sephora